FC2ブログ

ひるがのクラフト展 La Fête sur la Terre

La Fête sur la Terre は、フランス語で"大地の上のお祭り"という意味。クラフト展は、モノ作りを通して、 大地と人、人と人、里山と街を繋げ、そこから生まれる元気を 発信出来たらという思いで生まれたイベントです。

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
  1. --/--/--(--) --:--:--|
  2. スポンサー広告

小学生イラスト選考会

震災の後、多くのイベント開催を自粛の方向へ決定していきます。
ひるがのクラフト展も、どのような形で進めて行くべきか、大変悩みました。

そんな中、
イラストの公募に参加して下さった小学生の皆さんの元気な作品を拝見し、
被災した皆さんの気持ちを共有しながら、次のステップに向けて進めていき、
開催に繋げて行こうと決意致しました。

我々に出来る事、節電や義援金への協力を続けながら、
東日本が日本全体が、1日も早く元の生活を取り戻せるよう願い、
準備を進めて行きたいと思います。
どうぞ宜しくお願い申し上げます。

また、郡上市内の小学校全22校のみなさん、先生方、保護者の皆さま、
この度は、本当に多くのご協力を頂き、有り難うございました。

IMG_1125.jpg

各小学校からまずベスト10名をセレクトさせていただきました。

宝物のようにザクザクとスタンプラリー景品ステッカー、Tシャツ用公募イラストの入った『ひるクラポスト』、
中から飛び出すキャラクター達は、どれも生き生きと語りかけてくれます。

IMG_1135.jpg

ここで、フェルト作家のmeimeiさんや、布作家のバッチさんがプロの目でさらに絞り込んでファイナル24名へ。

ファイナル24名の作品は『郡上市役所』『郡上市教育委員会』『郡上市社会福祉協議会』『高鷲観光協会』で更に絞り込まれ、ステッカーになる10組とTシャツになる1組が選ばれる予定です。

イラスト決定迄、もう少しお時間を下さいね。
ステッカーは4月上旬から、スタンプラリー地点になっている『図書館』その他で配布可能になります。

どうぞ宜しくお願い致します。


関連記事
  1. 2011/03/20(日) 10:00:00|
  2. □ 2011年 スタンプラリー詳細
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。